Hortus digitalis 2

Oralidad, musicalidad y sonoridad en la literatura áurea
Fernando J. Pancorbo (ed.)
2024; vi, 250 pp.; 17 x 24 cm.

Digital (PDF)
(Hortus digitalis 2)
ISBN: 978-3-967280-74-6
[acceso abierto]

 

Tatiana Alvarado Teodorika

Versos peregrinos de Lope, Calderón y otros ingenios, con el “Maytam rinki puriq wayra” en el Libro de varias curiosidades

pp. 207-232

DOI: 10.59010/9783967280746_009


 

El Libro de varias curiosidades es un manuscrito conocido sobre todo de músicos y musicólogos y los acercamientos que se han hecho a él han pretendido asignar a las composiciones que en él figuran un carácter particularmente nacional (en diferentes ámbitos americanos) o reconocer en ellas lo tradicionalmente occidental. Ciñéndome al texto literario, mi deseo es desvelar el contenido poético del volumen y aproximarme a él, a menos en parte, libre de preconceptos que pretendan otorgar un matiz o un sesgo particular a la lectura, y sin sentar una perspectiva desde la cual se deben leer los versos, pero sí poniendo en evidencia lo que no puede dejar de tomarse en consideración.
Ante todo, es preciso recordar que, si bien se ha empleado el nombre “códice Zuola” para designar el manuscrito en cuestión, este lleva el título de Libro de varias curiosidades en la portada de cuero que agrupa cientos de folios. En la actualidad está custodiado en el Museo Casa de Ricardo Rojas, en Buenos Aires. El nombre con el que se lo suele designar responde al de su autor y primer dueño: fray Gregorio de Zuola, que nació en España hacia 1640-1645 (Planagumà-Clarà 377, Vega 55), inició su labor de doctrina en la orden de los franciscanos, llegó a la villa de Cochabamba (hoy Bolivia) en 1666 (fol. 458), y continuó su labor en el Convento de la Observancia de San Francisco, en Cusco, donde terminó sus días…


 

DOWNLOAD PDF